Keine exakte Übersetzung gefunden für يستحق الشكر
Übersetzen Englisch Arabisch يستحق الشكر
Englisch
Arabisch
relevante Treffer
-
unworthy (adj.) , [ unworthier ; unworthiest ]mehr ...
-
catch (n.)ما يَسْتَحِقُّ أَنْ يُحْظَى بِهِ {كَزَوْجٍ أو زَوْجَة}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
undue (adj.)mehr ...
-
culpable (adj.) , [ more culpable ; most culpable]mehr ...
-
unmentionable (adj.)mehr ...
- mehr ...
-
respectable (adj.) , [ more respectable ; most respectable ]mehr ...
-
payable (adj.) , [ more payable ; most payable ]mehr ...
-
estimable (adj.) , [ more estimable ; most estimable ]mehr ...
-
memorable (adj.) , [ more memorable ; most memorable ]mehr ...
- mehr ...
-
remunerable (adj.) , [ more remunerable ; most remunerable ]mehr ...
- mehr ...
-
blamable (adj.) , [ more blamable ; most blamable ]mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
indebtedness (n.) , {feelings & emotions}mehr ...
-
obligedness (n.) , {feelings & emotions}mehr ...
-
thank {feelings & emotions}شُكْر {لِـ}mehr ...
-
gratefulness. (n.) , {feelings & emotions}mehr ...
- mehr ...
-
شكر {لِـ}mehr ...
-
شكر {لِـ}mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
It's not worthy of a thank you.لا شىء يستحق الشكر
-
- Such generosity deserves my thanks. - Buon riposa.- هذا الكرم يستحق شكرى
-
Nothing to thank me for..لا شيء يستحق الشكر
-
They're the ones that really deserve your thanks.أنهم من يستحقون الشكر
-
I believe a thank you would have been in order..أعتقد أنه يستحق الشكر
-
Thanks. - Oh, it's nothing.- شكرا - لا شيء يستحق الشكر
-
It is a thing to thank God for, isn't it?أمر يستحق شكر الله، أليس كذلك؟
-
Thank you, son. Thank you. This is a big, big help.شكراً بُني، شكراً. انه عمل يستحق الشكر.
-
And now you know who to thank for that.والآن تعرفين من يستحق الشكر .عن ذلك
-
Our soldiers are the ones truly deserving of your gratitude.جنودنا هم من يستحقون الشكر و العرفان